Sentence examples of "imágenes" in Spanish

<>
Aquí hay algunas imágenes más. Вот ещё несколько его изображений.
¿Estas imágenes cambiaron el mundo? Изменили ли эти образы мир?
En un plano ideal, el Estado y la familia eran imágenes especulares. В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
La patente tenía 64 páginas de texto y 271 imágenes. Описание патента состояло из 64 страниц текста и 271 иллюстрации.
Quisiera terminar con dos imágenes. И, наконец, покажу ещё два изображения.
Imágenes más grandes y maratones. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
En cierta medida, entre estos países, los problemas de un país se muestran como imágenes de espejo del otro país. В какой-то степени, проблемы этих двух стран являются зеркальным отражением друг друга.
Cuando nos fijamos en el New York Times, vemos otros medios de elite, lo que se obtiene en gran medida, son imágenes de naciones muy ricas y de naciones que hemos invadido. Если вы обратитесь к Нью Йорк Таймс и к другим элитным СМИ, вы по большей части увидите описания очень богатых стран и стран, в которые мы вторгались.
Empecemos con un grupo de imágenes. Давайте начнем с группы изображений.
Así, ¿qué es pensar en imágenes? Итак, что же такое мышление образами?
Ken Knowlton hace imágenes compuestas maravillosas. Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
"¿Qué palabras e imágenes asocias con elegir?" "Какие слова и образы Вы ассоциируете с выбором?"
La IMM genera 4 imágenes por mama. MBI генерирует четыре изображения на каждую грудь.
Yo pensaba que todos pensaban en imágenes. я думала, что все думают образами.
Miren, ésta es una de las imágenes. Это одно из изображений.
Ese flujo de imágenes mentales es la mente. Этот поток мысленных образов и есть разум.
Porque había imágenes que decía eran licenciosas. Потому что там были изображения, он назвал их безнравственными.
El "capitalismo puro" y la "globalización" evocan imágenes horribles. "Чистый капитализм" и "глобализация" вызывают в представлении ужасные образы.
Extraer la geometría contenida en las imágenes. Необходимо преобразовать изображения в геометрические объекты.
Empecé con imágenes pequeñas y con unos pocos kilómetros. Я начала с маленьких образов, с нескольких миль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.