Usage examples of "jugando" in Spanish with translation to Russian

<>
De seguir jugando, sin ceder. Не сдаваться.
Es como un chico jugando a los aviones. И это похоже на то, как ребенок изображает самолет.
Pero esto puede hacerse jugando con objetos materiales. Но можно это сделать путём игры с материальными объектами.
Construyámoslo todos juntos, hagámoslo bien y divirtámonos jugando. Давайте строить новое десятилетие вместе, давайте делать это хорошо и получать удовольствие от игры.
En cambio, el Irán ha estado jugando al escondite. Вместо этого Иран мошенничал и занимался укрывательством.
De seguir jugando cuando otros se dan por vencidos. прорываясь там, где другие останавливаются.
Y la única manera de llegar ahí es jugando el juego. Единственный способ сделать это - начать своего рода игру.
Lo van a descubrir manos a la obra, jugando con eso. Они смогут придумать, только если возьмут этот принтер и поэкспериментируют с ним.
Actualmente, pasamos 3 mil millones de horas por semana jugando juegos online. Уже сегодня мы проводим три миллиарда часов в неделю за онлайн играми.
Entré y descubrí que los niños estaban en realidad jugando a algo. Я увеличил и заметил, что эти дети что-то бьют.
¿Cómo sabemos para requerir que abandonen el juego o permitir que sigan jugando? Как нам узнать, применяется ли получить разрешение вернуться в игру, к ним?
Por ejemplo, si pintara un color, como jugando con una paleta sonaría así. Представьте, что ноты - это краски, и я рисую, к примеру, в такой палитре.
Un montón de gente en esta sala se gana la vida jugando con ellos. и многие люди в этом зале зарабатывают неплохие деньги, гоняя их туда-сюда.
Bueno, durante mucho tiempo, desde la facultad siempre he estado jugando con chips de ADN. Долгие годы, с того момента, как я начал изучать эту проблему в университете, я бился над созданием ДНК-чипов -
Pasé años jugando a este simulador de vuelo y honestamente creia que podia volar aviones cuando lo terminé. Я вечность провёл летая в этом симуляторе, и я искренне верил, что после прохождения смогу пилотировать самолёты.
Acordemos la mitad de nosotros pasar una hora al día jugando juegos hasta resolver problemas del mundo real. Давайте наберем половину нашего населения, которая согласиться проводить за играми час в сутки, пока мы не решим проблемы реального мира.
Necesitamos administrar este planeta como si la vida nos fuera en ello, porque nos va, nos estamos jugando la vida. Мы должны начать управлять этой планетой как если бы наша жизнь зависела от этого, а она зависит, серьезно зависит.
El alumno medio de primer grado pasa el 50% de su tiempo de juego jugando a los "juegos de construcción". Итак, средний западный первоклассник тратит ни много ни мало 50 процентов своего игрового времени принимая участие в т.н. "игровом конструировании".
Actualmente estamos experimentando con bongos, pandas, elans, tigres de sumatra, y los australianos - ellos son fantásticos - están jugando con estas cosas. Мы сейчас также экспериментируем с бонгами, пандами, сумартанскими тиграми и австралийцами, - благослови их Господь, - разведуют эти вещи.
Estaba a punto de darme por vencido hasta que una noche, jugando con estas oraciones, hallé que contienen una solución hermosa. Я уже хотел было бросить эту затею, когда однажды ночью я разглядывал эти предложения и обнаружил красивое решение этой проблемы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!