Verwendungsbeispiele von "Koca Kafa" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Koca Kafa, tokalaşmanın senin için yeterli olduğunu umut etmiştim. Голован, я надеялся, что устной договоренности тебе достаточно.
Sen ve Koca Kafa demek. Значит, ты и Голован?
Koca kafa olayı mı? Большая головы, да?
Koca Kafa, evine dönmüyorsun dostum. Головастик, ты не едешь домой.
Koca Kafa ortaya çıktı demek! Что? Большая Голова объявилась?
Hangi koca kafa olsun? Так которая большая голова?
İyi bir baba ol koca kafa. Будь хорошим отцом, большая голова.
Philip, kafa ve kalbe. Филипп, голова и сердце.
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Bu doku kafa derisi ile uyumlu olabilir. Это возможно соответствует ткани с головы жертвы.
Sonuçta, daha iyi bir koca ve babayım. Я сейчас лучше как муж и как отец.
Beşinci bronz kafa satışı çok iyiydi. Все сработало с пятой бронзовой головой.
Siz ikiniz süper casus yeteneklerinizle Emmett'in dikkatini dağıtın bu arada ben de Koca Mike'ın odasına gireyim. Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Kafa buluyorum seninle, birader. Братан, я просто шучу.
Bebeğim, koca kızım ben. Детка, я большая девочка.
Polis, parçaları incelemeyi bitirmiş. Görünüşe göre çöplükte üç kafa varmış. Полицейские отсортировали их, и нашли три головы в мусорном баке.
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
Tüm gün buna kafa yordum. Я весь день голову ломал.
Hey, Koca Z, tavsiyeye ihtiyacım var. Привет, Биг Зи, мне нужен совет.
Kafa yaralanması yüzünden mi olmuş? На предмет возможного повреждения головы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!