Usage examples of "bahsetmek aklına gelmedi" in Turkish with translation to Russian

<>
Bundan bana bahsetmek aklına gelmedi mi? И ты не подумал предупредить меня?
Telefonda bundan bahsetmek aklına gelmedi mi? Не думала упомянуть это по телефону?
Nobles'dayken söylemek aklına gelmedi mi? Тебе не пришло в голову сказать сразу?
Sheldon, acaba başka bir plan yapmış olabileceğim aklına gelmedi mi? Özür dilerim. Шелдон, тебе не приходило в голову что у меня могу быть другие планы?
Poirot'un da önemli bir adam olabileceği hiç mi aklına gelmedi? Ему не приходит в голову, что Пуаро значительный человек.
Önce aramak aklına gelmedi mi? А как же позвонить сначала?
Bu hiç aklına gelmedi mi? Вы когда-нибудь думали об этом?
Başka aklına gelen isim var mı? Других имён на ум не приходит?
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Bu konudan kesinlikle bahsetmek istemiyorum. Однозначно не хочу это обсуждать.
Resim Haberleri'nden birisi, Dr. Wells bir olayda şüpheli diye Iris'in aklına girmiş. Ne olayında? Кое-кто в газете вбил Айрис в голову, что в докторе Уэллсе есть нечто подозрительное.
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Bana bir kez bile olsun Mike'ın durumundan bahsetmek istedin mi bunu bilmek istiyorum. Я хочу знать: ты хоть раз хотела рассказать мне правду о Майке?
İçeri girince aklına en kötüsü geldi. Ты вошел и подумал самое плохое!
Gelmedi, daha önce denedim. Нет, я пробовал раньше.
Düşükten bahsetmek ister misin? Хочешь поговорить о выкидыше?
Özür dilemek aklına geldi mi? А ты не думал извиниться?
Aslında aşçı henüz gelmedi. Вообще-то повара еще нет.
Dedektiflere bundan bahsetmek istiyor musun? Хочешь рассказать детективам об этом?
Bu konuda benimle konuşmak aklına geldi mi hiç? Ты когда-нибудь думал поговорить со мной об этом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!