Verwendungsbeispiele von "bir canavar" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nasıl bir canavar balıkla kırmızı şarap içer? Какой монстр заказывает красное вино с рыбой?
İnsanlar benim bir canavar olduğumu düşündü. Ama ben onların gözlerini açmaya çalışıyordum. Люди думали, я монстр, а я просто пытался открыть глаза.
İçinde bir canavar var, evet ama o sen değil. В тебе есть монстр, правда. Но это не ты.
Bir canavar doğurduğunu ne zaman fark ettin? Когда вы поняли, что родили чудовище?
Kendi canavarımı yaratmama sebep olan başka bir canavar. Монстр, виноватый в создании моих собственных монстров.
Ne umuyordun, bir canavar mı? A кого ты ожидал, монстра?
Sana söz Jilly, seni güzel bir canavar yapacağım. Обещаю, Джилли, я сделаю тебя красивым монстром.
Bir canavar için çalışıyordum. Я работал на чудовище!
Asla bir canavar istemedim! Я не заказывал монстра!
Ben bir canavar yaratmadım, bir canavar tarafından kullanıldım. Я не создавал монстра, я невольно помог ему.
O sadece ağabeyinin sevgilisine benzeyen bir canavar. Она лишь чудовище в облике его возлюбленной.
O çocuk bir canavar. Этот парнишка - зверь.
Adam birini yedi, o bir canavar. Он съел человека, он - монстр.
Bir canavar olmaktan bıktım artık. Я больше не буду чудовищем.
Beni yok edebilirsin ama her zaman bir canavar olarak kalacaksın. Ты можешь уничтожить меня, но ты навсегда останешься чудовищем.
İçimde kana susamış bir canavar büyümekte! Кровь жаждущего зверя клокочет внутри меня!
Bir canavar olmayı kendi seçti. Он сам решил стать монстром.
Beni nasıl bir canavar sanıyorsun? Ты делаешь из меня монстра!
Kız gerçeği söylüyorsa, adam bir canavar tarafından ısırılmış. Если она говорит правду, то человека покусал зверь.
Efsanevi boyutlarda bir canavar olması. Что она просто безжалостное чудовище.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!