Ejemplos del uso de "cezasız kalacağını" en turco

<>
Benle alay etmenin cezasız kalacağını zannettin. Ты хотел безнаказанно поиздеваться надо мной?
Rusya'da Blogger Yasası İhlalleri Cezasız Kalıyor Нарушения закона о блогерах в России остаются безнаказанными
Giles geç kalacağını söyledi mi? Джайлз говорил, что задержится?
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Sonra kimin yalnız kalacağını görürüz değil mi? Теперь посмотрим, кто останется в одиночестве.
Meclis'e karşı işlenen suçlar cezasız kalmaz. Нарушители правил Конклава не останутся безнаказанными.
Kimin hayatta kalacağını Erica seçecek. Эрика выберет, кому жить.
Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun? Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным?
Ayrıca Louisiana'nın Catherine Durant ile kalacağını da varsayabiliriz. Предположим, что Луизиана останется с Кэтрин Дюрант.
Bunun cezasız kalmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, это не останется безнаказанным.
Son uçağı kaçıramam. - Kalacağını söylemiştin. Я не могу опоздать на последний самолёт.
Bu cinayetin cezasız kalmasına izin veremem. Убийство им с рук не сойдет.
Hep yanımda kalacağını mı? Bu imkânsız. Что она действительно захочет остаться со мной?
Her zaman dünyada en son kendimin kalacağını düşünmüşümdür. Я всегда думала, что я останусь одна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.