Usage examples of "sessiz kaldı" in Turkish with translation to Russian

<>
Stefan, her detaydan sorumlu tutulana kadar sessiz kaldı. Стефан молчал, пока не собрал подтверждение всех деталей.
Johnson ilçesi polis departmanı şu ana dek soruşturma konusunda sessiz kaldı, ama biz olay yerinde kalacağız ve... Департамент шерифа округа Джонсон хранит молчание о подробностях расследования, но мы останемся на этом жутком месте преступления...
Neden bu kadar sessiz kaldı? Почему он так долго молчал?
İspanya aylardır sessiz kaldı. Испанцы давно не появлялись.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Bilince sahip bir insanoğlu, aylık bir bebeğin vajinasının acımasızca delinerek mahvedildiğini gördüğünde nasıl sessiz kalabilir? Как может человек заставить молчать свою совесть, когда увидит органы - летней девочки после жестокого изнасилования?
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Tino, polisler izliyor, sessiz... Тино, копы смотрят, тихо...
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Sessiz ol. Seni duyacak. Тихо, она услышит.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Pardon, sessiz konuşur musunuz lütfen? Извините, нельзя ли говорить потише?
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Carlo şu an sessiz olmanı istiyorum. Карло, ты сейчас должен замолчать.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Burada dokuz ayım kaldı. Мне осталось девять месяцев.
Çok sessiz ve soğukkanlı biriydi. Он очень тихий и спокойный.
Tüm dünyada geriye sadece şişesi kaldı. Во всем мире осталось всего бутылок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!