Ejemplos del uso de "безперервно" en ucraniano

<>
Еволюційні зміни ПІГ відбуваються безперервно. Эволюционные изменения ПИГ происходят непрерывно.
Голод та бідність безперервно зростають. Голод и нищета беспрерывно растут.
гаряча та холодна вода безперервно горячая и холодная вода постоянно
Або дні безперервно дивіться фільми? Или дни напролет смотрите фильмы?
Його авіація безперервно бомбила плацдарм. Его авиация непрерывно бомбила плацдарм.
З 2013 року Serpstat безперервно розвивається. С 2013 года Serpstat беспрерывно развивается.
Роль атомних електростанцій безперервно зростає. Значение атомных станций постоянно растет.
Влада в Гайсині змінювалася безперервно. Власть в Гайсине менялась непрерывно.
Всі речовини безперервно випромінюють електромагнітні хвилі. Все вещества беспрерывно излучают электромагнитные волны.
Людина безперервно взаємодіє з природою. Человек постоянно взаимодействует с природой.
Синтез білкових молекул відбувається безперервно. Синтез белковых молекул происходит непрерывно.
Я безперервно тренувалася, щоб домогтися цього. Я беспрерывно тренировалась, чтобы добиться этого.
Також колекція безперервно поповнюється цікавими експонатами. Также коллекция постоянно пополняется интересными экспонатами.
Цвітіння і плодоношення йде безперервно. Цветение и плодоношение идёт непрерывно.
а) контроль має здійснюватися безперервно, регулярно, систематично; а) контроль может осуществляться беспрерывно, регулярно и систематически;
І так може повторюватися безперервно. И так может повторяться непрерывно.
Внаслідок успішних воєн територія Риму безперервно зростає. Вследствие успешных войн территория Рима беспрерывно расширялась.
Режими роботи: безперервно і імпульсно Режимы работы: непрерывно и импульсно
Вдосконалення кулемет Гатлінга безперервно тривало. Совершенствование пулемёта Гатлинга непрерывно продолжалось.
Положення приватновласницьких рабів безперервно погіршувалося. Положение частновладельческих рабов непрерывно ухудшалось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.