Exemples d’usage de "сплату" en ukrainien avec traduction en russe

<>
· квитанція про сплату консульського збору. · квитанция об уплате консульского сбора.
Врегулювання спору про сплату диспача Урегулирование спора об оплате диспача
квитанція про сплату державного мита. квитанция об уплате государственной пошлины.
з наданням чеку про сплату с предоставлением чека об оплате
Витрачання на сплату відсотків 3360 () () Расходование на уплату процентов 3360 () ()
Приймати сплату за членство у клубі Принимать оплату за членство в клубе
• квитанція про сплату адміністративного збору; • квитанцию об уплате административного сбора;
Завантажити квитанцію про сплату членського внеска Скачать квитанцию об оплате членского взноса
• письмове прохання відстрочити сплату боргу; · письменную просьбу отсрочить уплату долга;
копії квитанцій про сплату страхового полісу; копии квитанций об оплате страхового полиса;
Договір про сплату внесків ЖБК Договор об уплате взносов ЖСК
Фіскальна служба засекретила сплату податків "Метінвестом" Фискальная служба засекретила оплату налогов "Метинвеста"
Документ, що підтверджує сплату консульського збору. Документ, который подтверждает уплату консульского сбора.
Квитанція про сплату державного мита - 1 лист; Квитанция об оплате государственной пошлины ? 1 лист;
зобов'язання про сплату замовлених послуг. обязательства об уплате заказанных услуг.
3) відскановану квитанцію про сплату організаційного внеску. 3) сканированную квитанцию об оплате организационных взноса.
сплату "ліцензійних платежів" на рахунок нерезидента; уплата "лицензионных платежей" на счет нерезидента;
3) Аудиторський висновок про сплату Статутного капіталу; 3) Аудиторское заключение об уплате Уставного капитала;
ставки пені за несвоєчасну сплату земельного податку. Размер пени за несвоевременную уплату земельного налога.
Квитанція про сплату державного мита (100 рублів). Квитанция об уплате государственной пошлины (100 рублей).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !