Exemples d’usage de "letzten" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Das waren seine letzten Worte. Esas fueron sus últimas palabras.
Ich schrieb ihr letzten Monat. Yo le escribí a ella el mes pasado.
Die Unternehmensführung gab letzten Endes der Forderung der Arbeiter nach und gewährte ihnen den Zuschuss. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
Die Letzten beißen die Hunde. Los perros muerden al que va último.
Ich habe mich letzten Monat erkältet. Cogí un resfriado el mes pasado.
Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich. Takeshi me prometió ayudarme con los deberes, pero al final me dejó tirado.
Den letzten beißen die Hunde. El último mono es el que se ahoga.
Sie war letzten Monat in Amerika. Ella estuvo en América el mes pasado.
Was waren ihre letzten Worte? ¿Cuáles fueron sus últimas palabras?
Was hast du letzten Sonntag gemacht? ¿Qué hiciste el domingo pasado?
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Das ist Schnee vom letzten Jahr. Esa es nieve del año pasado.
Die Ersten werden die Letzten sein. Los primeros serán los últimos.
Wo bist du letzten Sonntag hingegangen? ¿Adónde fuiste el domingo pasado?
Seinen letzten Roman fand ich interessant. Su última novela me resultó interesante.
Das Krankenhaus wurde letzten Monat eröffnet. El hospital fue inaugurado el mes pasado.
Es schneite im letzten Winter viel. Nevó mucho el último invierno.
Ich war letzten Herbst in Amerika. Fui a América el otoño pasado.
Ich verdächtige jeden bis zur letzten Minute. Sospecho de todos hasta el último minuto.
Ich war letzten Monat in London. Estuve en Londres el mes pasado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !