Usage examples of "Liebsten" in German with translation to French

<>
Mit unseren digitalen Bilderrahmen werden wir den Markt der Altenheime erschließen, denn sie ermöglichen den Greisen ihre Liebsten in ihrer Nähe zu haben. Avec nos cadres photo numériques nous allons conquérir le marché des maisons de retraite, car ils permettent aux vieillards d'avoir leurs êtres chers près d'eux.
Offenbar macht er gern Spaziergänge. À l'évidence, il fait volontiers des promenades.
Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber. Ah, je vous remercie, mon cher.
Ach, ich danke dir, meine Liebe. Ah, je te remercie ma chérie.
Was man verachtet, hätte man gerne Souvent on méprise ce qu'on souhaite
Es wäre mir lieb, über diese Angelegenheit mit Ihnen allein zu sprechen. Il me serait agréable de m'entretenir seul de cette affaire avec vous.
Ich hätte gern einen Orangensaft. Je prendrais volontiers un jus d'orange.
Ach, ich danke dir, mein Lieber. Ah, je te remercie, mon cher.
Schau mal, mein Lieber, so geht das nicht! Regarde, mon chéri, ça ne va pas !
Ein Floh geht gern auf weißem Hemd spazieren Puce se tient au blanc souvent
Ich reise gern mit meinem Auto. Je voyage volontiers avec ma voiture.
Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden. Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine.
Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an! Chérie, offre du café aux invités.
Ich hätte gern eine Tasse Tee. J'aimerais volontiers une tasse de thé.
Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne. Franchement, ma chère, je n'en ai cure !
Ich treffe nicht gern neue Leute. Je ne rencontre pas volontiers de nouvelles personnes.
Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft. Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher.
Was man wünscht, das glaubt man gern Fol croit volontiers ce qu'il espère
Sich mit einem lieben Wesen auszutauschen ist für uns, Rudeltiere, die wir sind, immer beruhigend. Échanger avec un être cher est toujours apaisant pour les animaux sociaux que nous sommes.
Sie spricht nicht gern in der Öffentlichkeit. Elle ne parle pas volontiers en public.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!