Usage examples of "schaffe" in German with translation to French

<>
Ich schaffe es schon ohne seine Hilfe. J'y arriverai sans son aide.
Ich schaffe es einfach nicht, mir etwas auszudenken. Je n'arrive à rien m'inventer.
Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören. Je parie que j'arrive maintenant à arrêter de fumer.
Die Nachfrage schafft das Angebot. La demande crée l'offre.
Wir werden es nie schaffen. On ne va jamais y arriver.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Peut-être réussirez-vous.
Wie hast du das geschafft? Comment as-tu réussi à faire ça ?
Das Angebot schafft die Nachfrage. L'offre crée la demande.
Ich weiß, dass du es schaffen kannst. Je sais que tu peux y arriver.
Er schafft es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Das ist nicht zu schaffen. Ça ne peut pas être fait.
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen. Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre.
Er schaffte es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Nicht die Diktatoren schaffen Diktaturen, sondern die Herden. Ce ne sont pas les dictateurs qui font les dictatures, mais les troupeaux.
Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen. Dieu a créé le monde en six jours.
Ohne deine Hilfe könnte ich es nicht schaffen. Sans ton aide, je n'aurais pu y arriver.
Ohne deine Hilfe hätte ich es nicht geschafft. Sans ton aide je n'aurais pas réussi.
Wie schaffst du es so langsam zu sein! Comment fais-tu pour être aussi lent !
Die Griechen schufen theoretische Modelle in der Geometrie. Les Grecs créèrent les modèles théoriques de la géométrie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!