Exemplos de uso de "sich gefangen nehmen" em alemão

<>
Er schaute wie ein Reh, das sich im Licht eines Scheinwerfers gefangen wähnt. Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares.
Seinen Mut ließ er sich nicht nehmen. Il ne se laisse pas décourager.
Nehmen Sie sich bei Tisch nach? Vous vous resservez à table ?
Nehmen Sie sich von diesem Kuchen. Servez-vous de ces gâteaux.
Gestern habe ich einen großen Fisch gefangen. J'ai attrapé un gros poisson hier.
Sie können alles nehmen, was Sie wollen. Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Er hat zwanzig Schmetterlinge gefangen. Il a attrapé vingt papillons.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. La femme soupçonnait son fils de prendre des drogues.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Ich habe gestern drei Fische gefangen. J'ai pris trois poissons hier.
Nehmen Sie den Expresszug von Gleis 9. Prenez le train express sur le quai numéro 9.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. J'ai attrapé un beau papillon.
Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen? À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9h30 ?
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen. Mon frère a attrapé un gros poisson.
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen. Le médecin me conseilla de prendre un long congé.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Vögel, die am Morgen sangen, hat die Katze bald gefangen. Les oiseaux qui chantaient ce matin ont depuis été attrapés par le chat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.