Exemples d’usage de "schien" en allemand avec traduction en anglais

<>
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Er schien ehrlich zu sein. He appeared honest.
Es regnete, als ich aufgewacht bin, aber am Nachmittag hatte sich der Himmel aufgeklärt und die Sonne schien. It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.
Er schien krank zu sein. He seemed to be ill.
Er schien hungrig zu sein. He appeared hungry.
Diese Buch schien interessant zu sein. This book seemed interesting.
Sie schien mich nicht wiederzuerkennen. She didn't appear to recognize me.
Er schien reich gewesen zu sein. He seemed to have been rich.
Das Baby schien ruhig zu schlafen. The baby appeared to be sleeping quietly.
Er schien nie irgendetwas zu erreichen. He never seemed to accomplish anything.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause". Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Er schien überaus nervös zu sein. He seemed really nervous.
Es schien eigentlich schlecht zu sein. It seemed rather to be bad.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Our teacher seemed surprised.
Betty schien von den Nachrichten überrascht. Betty seemed surprised at the news.
Sie schien nicht interessiert zu sein. She didn't seem interested.
Sie schien sehr überrascht zu sein. She seemed to be very surprised.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom seemed to be somewhat disappointed.
Es schien eine gute Idee zu sein. It seemed like a good idea.
Das Fernsehprogramm schien wirklich interessant zu sein. The TV program seemed very interesting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !