Verwendungsbeispiele von "Computern" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Warum schweißen, und nichts mit Computern? Почему сварка, а не компьютеры?
Damals arbeitete ich nicht an Computern. В то время я не работал с компьютерами.
Grafikdesign, allerlei mit Computern, Fotographie, Industriedesign. Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном.
Wo lernt er den Umgang mit Computern? Где он узнал про компьютеры?
Alles wir mit Hilfe von Computern gesteuert. Всё управляется компьютерами.
Die Sache mit Computern ist - ich liebe Computer. Что касается компьютеров - я люблю компьютеры.
Sie brachten die verschiedensten Arten von Computern mit sich. они привозили с собой всевозможные компьютеры
Wie machen diese Leute dann mit diesen infizierten Computern Geld? Итак, как же они потом получают деньги с помощью этих компьютеров?
Das ist das Ergebnis von schnelleren Computern, die schnellere Computer bauen. Это - результат того, что быстрые компьютеры используются для создании ещё более быстрых.
Die erste Ladung von Computern wird später diesen Sommer installiert werden. Первая партия компьютеров будет установлена позже этим летом
Es bedarf nur einer relativ kleinen Zahl von Büromitarbeitern, Mobiltelefonen und Computern. сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры.
Das ist der Urtyp der Festplatte, die heute in den Computern ist. Это - прообраз теперешнего жесткого диска в вашем компьютере.
Und das ist der hervorstechendste Aspekt geworden wie wir mit Computern leben. И они стали единственным самым важным аспектом нашей совместной жизни с компьютерами.
Die Ängste, dass Arbeitsplätze von Computern ersetzt werden, sind natürlich nicht neu. Страх, что компьютер лишит работы, конечно, не нов.
Doch dann realisierte ich, dass wir Menschen nicht wirklich an Computern interessiert sind. Но потом я понял, что людям не так уж интересны компьютеры.
Mit 15.000 Computern im Netzwerk wurden bereits etwa 200.000 Transaktionen erfasst. Около 200 000 операций уже было зарегистрировано с 15 000 компьютеров в сети.
Ich meine, dass wir uns wirklich eine Menge Mist von unseren Computern bieten lassen. Думаю, мы терпим достаточно дерьма от наших компьютеров.
Eigentlich ist jede Art von Interaktion mit Computern gut, allerdings jede in ihrer bestimmten Nische. На самом деле все виды взаимодействия с компьютерами хороши, но каждый в своей нише.
Diese Art von Vergleichen mit Computern und mit Programmierung geht in der Tat viel tiefer. Такого рода отказ аналогичен ситуации с компьютерами, и программным обеспечением, но на самом деле тут глубже.
Ich glaube, dass der richtige Einsatz von Computern die Wunderwaffe für einen funktionierenden Mathematikunterricht ist. Я думаю, что правильное использование компьютеров - это волшебное средство чтобы заставить работать математическое образование.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!