Exemplos de uso de "Verlieren" em alemão com tradução para o russo

<>
Der Euro ist die einzige Währung gegenüber der der Dollar an Wert verlieren kann. Евро - единственная валюта, в отношении которой доллар может обесцениваться.
Erstens würde ihre Währung auf natürliche Weise an Wert verlieren und somit Exporte wettbewerbsfähiger und Importe teurer machen. Во-первых, валюта этой страны обесценится, что приведет к повышению конкуренции в области экспорта и повышению импортной стоимости.
Warum sollten die Zentralbanken Chinas, Japans, Südkoreas und anderer asiatischer Länder enorme Bestände an amerikanischen Treasury Bills anhäufen, wenn der Dollar in den nächsten Jahren wahrscheinlich an Wert verlieren wird? В конце концов, зачем центральным банкам Китая, Японии, Южной Кореи и других стран Азии накапливать залежи казначейских векселей США, если доллар в дальнейшем, скорее всего, будет обесцениваться?
Nicht alle würden dabei verlieren. Не все будут в проигрыше от этого.
Andernfalls verlieren solche Doktrinen ihre Bedeutung. В противном случае такие доктрины станут неуместными.
Wir haben keine Zeit zu verlieren." У нас нет лишнего времени".
Er will ja seinen Job nicht verlieren. Он должен оставаться на своем посту.
Es ist körperlich möglich, Gewicht zu verlieren. Физически возможно сбросить вес.
Anlagewerte würden nicht übermäßig an Wert verlieren; ценности активов не будут незаконно занижены;
Seine Staatsbürgerschaft zu verlieren, hat tatsächlich enorme Auswirkungen. Действительно, последствия в результате потери гражданства являются огромными.
Bei diesen Zahlen verlieren Sie schlicht den Überblick. Такое число заставляет вас отстраниться.
Schließlich könnte der Euro drastisch an Wert verlieren. И, наконец, курс евро может сильно упасть.
Es gibt viele ungesunde Arten, Gewicht zu verlieren. Я имею в виду, что существует множество способов похудания, небезопасных для вас.
Und daher wird Tradition wichtiger, anstelle an Wert zu verlieren. Поэтому традиции становятся всё более важны, а не менее важны.
Bei der Erfüllung dieses Versprechens darf er keine Zeit verlieren. Он не может позволить себе откладывать исполнения этого обещания.
Und andere Dinge, die es verschlimmern können, sodass Sie Hirnzellen verlieren. И есть вещи, которые могут усугубить ситуацию, что может привести к потере мозговых клеток.
Allerdings dürfen wir die Schwierigkeit, Blasen vorherzusagen, nicht aus den Augen verlieren. Тем не менее, мы всегда должны иметь в виду трудность прогнозирования пузырей.
Tatsächlich hat die polnische Währung vor Kurzem angefangen, an Wert zu verlieren. Курс польской валюты также начал недавно падать.
Bestandsberichtigungen, die das Wachstum für einige Quartale ankurbelten, werden ihre Wirkung verlieren. Корректировка товарно-материальных запасов, которая обеспечивала рост в течение нескольких кварталов, будет идти своим чередом.
Einige wenige reiche Einzelpersonen schienen zu gewinnen und alle Steuerzahler zu verlieren. Несколько богатых личностей получили выгоду, а все налогоплательщики понесли убытки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!