Exemplos de uso de "zunehmend" em alemão com tradução "все"

<>
Die Beschäftigungslage wird zunehmend prekär. Уровень занятости становится все более нестабильным.
Amerikanische Steuerzahler machen ein zunehmend schlechteres Geschäft. Американским налогоплательщикам предлагается всё более невыгодная сделка.
Aber ich interessiere mich zunehmend für Religion. Но я стал всё больше и больше интересоваться религией.
jetzt spielen Frauen zunehmend einen gleichen Part. сейчас женщины все больше и больше играют равную роль.
Auch Grund und Boden werden zunehmend knapper. Земли тоже все больше не хватает.
Israel, dem Iran und zunehmend der Türkei. Израиль, Иран и, все больше, - Турция.
Über die weiteren Aussichten herrscht zunehmend Einigkeit: Все больше людей соглашаются с прогнозом:
Nun, diese Sichtweise, denke ich, ist zunehmend falsch. Такое видение, мне кажется, становится все более неверным.
Auch die angemessenen Reaktionen darauf werden zunehmend erkannt. Также становится все более понятно, что нужно делать.
Die Demokratie wird zunehmend als bloßes Ritual angesehen. Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал.
Die jungen Männer im Gazastreifen werden zunehmend radikaler. Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными.
Die Aussichten für eine stabile Zukunft verdüstern sich zunehmend. Перспектива стабильного будущего становится все более призрачной.
Tatsächlich sind Asiens Handels- und Rohstoffströme zunehmend miteinander verflochten. Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными.
Amerikanische und europäische Arbeitsplätze werden zunehmend nach China verlagert. Все больше рабочих мест перемещается из Америки и Европы в Китай.
Die thailändischen Bauern wurden der urbanen Elite zunehmend entfremdet. Таиландские фермы все больше стали отдаляться от городской элиты.
Das europäische Modell erscheint ihnen aber dabei zunehmend attraktiv. Новые экономически развитые страны, такие как Китай, Индия и Бразилия, должны найти свои собственные пути борьбы с социальным неравенством и содействия появлению равных возможностей для всех, и европейская модель становится для них всё более привлекательной.
Unsere globale Schuldenmechanik nimmt sich zunehmend wie ein Schneeballsystem aus. Наша внутренняя механика долгов все больше похожа на аферу Понзи - создателя первой финансовой пирамиды.
andererseits reimportieren Unternehmen aus OECD-Ländern zunehmend Innovationen von Schwellenmarktunternehmen. с другой стороны, фирмы из стран ОЭСР все больше повторно импортируют инновации от компаний развивающихся рынков.
Ein Grund hierfür ist einfach und wird zunehmend allgemein verstanden: Один довод является очевидным и все более понятым.
Kurz gesagt, die Welt sei "zunehmend anfälliger für finanzielle Turbulenzen". Короче говоря, мир стал "все более и более склонным к финансовым неурядицам".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!