Ejemplos del uso de "acaba" en español

<>
El adjetivo acaba en "a". Das Adjektiv endet auf "a".
La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar. Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen.
Tom acaba de limpiar su pieza. Tom hat gerade sein Zimmer aufgeräumt.
A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte. Oft endet das Leben früher als der Tod kommt.
En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final. In meiner Sprache wird dieses Zeichen "," Komma genannt, dieses Zeichen ";" Strichpunkt, dieses ":" Doppelpunkt, "..." heissen Auslassungspunkte und dieser Satz endet mit einem Schlußpunkt.
Acabo de terminarme el libro. Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
Acabo de terminar mis tareas. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
Me he acabado el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
Esto no va a acabar bien. Das wird kein gutes Ende nehmen.
Tengo suficiente tiempo para acabar los deberes. Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden.
He acabado de leer el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
¡El verano todavía no se ha acabado! Noch ist der Sommer nicht zu Ende!
Sólo necesitaba tiempo para acabar su cuadro. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Las provisiones se están empezando a acabar. Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
Él apenas había acabado de desayunar cuando sonó el teléfono. Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte.
Ayer se acabó el mundo mientras dormía. Die Welt ging gestern zu Ende, während ich schlief.
Estoy contento de que todo haya acabado así. Ich bin zufrieden, dass alles so geendet hat.
Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa. Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
El tren acaba de llegar. Der Zug ist soeben angekommen,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.