Sentence examples of "ser de importancia" in Spanish

<>
No se necesita estudiar teología para ser creyente. Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
No le des importancia. Mach dir nichts draus.
Es mi sueño llegar a ser profesor. Es ist mein Traum, Lehrer zu werden.
Le das demasiada importancia a lo que él dice. Du nimmst viel zu wichtig, was er sagt.
La noticia bien podría ser verdadera. Die Nachricht mag wohl wahr sein.
Su hermana le da demasiada importancia a la moda. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Cuando crezca me gustaría ser un gran científico. Wenn ich groß bin, würde ich gerne ein großer Wissenschaftler sein.
A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Es difícil ser sincero y amable al mismo tiempo. Es ist schwierig, zur gleichen Zeit ehrlich und höflich zu sein.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Cuando algo se vuelve útil, deja de ser bello. Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein.
Hoy voy a hablar de la importancia de los deportes en la sociedad moderna. Heute bin ich dabei, über die Wichtigkeit des Sports in einer modernen Gesellschaft zu sprechen.
El correo tiene que ser recogido. Die Post muss abgeholt werden.
La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad. Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.
El ser humano es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Sobre todo, no podemos ser egoístas. Vor allem dürfen wir nicht egoistisch sein.
Él no le dio importancia a su enfermedad. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Quería ser filósofo. Ich wollte Philosoph werden.
¿Por qué le das importancia a ese incidente? Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.