Ejemplos de uso de "Quería" en español con traducción al francés

<>
Ella realmente quería perder peso. Elle veut vraiment perdre du poids.
Ella me dijo que me quería. Elle m'a dit qu'elle m'aimait.
Yo no quería que pasase esto. Je ne voulais pas que ça arrive.
Él no quería separarse de su familia. Il n'aimait être séparé de sa famille.
¿Has entendido lo que quería decir? As-tu compris ce qu'il voulait dire ?
Ser amada era todo lo que ella quería en la vida. Être aimée était tout ce qu'elle désirait dans la vie.
Tom quería ver a Mary feliz. Tom voulait voir Marie heureuse.
Yo era joven y quería vivir. J'étais jeune et je voulais vivre.
Eso es exactamente lo que quería. C'est exactement ce que je voulais.
Eso es exactamente lo que él quería. C'est exactement ce qu'il voulait.
Quería unos zapatos para una amiga mía. Je voudrais des chaussures pour une amie à moi.
Él dijo que quería algo de dinero. Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos. Je voulais juste vérifier mes emails.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Eso no es exactamente lo que yo quería. Ce n'est pas exactement ce que je voulais.
Él quería que el taxista girase a la izquierda. Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.
Ella no quería que él saliera con otras mujeres. Elle ne voulait pas qu'il sorte avec d'autres femmes.
Era una guerra que, en realidad, ninguna nación quería. C'était une guerre dont, en réalité, aucune nation ne voulait.
Ella me dijo que quería un perro de mascota. Elle me dit qu'elle voulait un chien de compagnie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.