Ejemplos de uso de "Tuve que" en español con traducción al francés

<>
Tuve que renunciar. J'ai dû renoncer.
Me tuve que quedar en la cama durante dos días. J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia. J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
No tuve que abrir la carta. Sabía exactamente lo que decía. Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
Tuve que esperar veinte minutos para el próximo bus. Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
Me robaron el coche y no tuve más remedio que caminar. Ils m'ont volé la voiture et je n'ai pas trouvé d'autre moyen que de marcher.
No tuve otra opción que hacerlo. Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
Creo que es como él dice. Je crois qu'il a raison.
Tuve un accidente en el trabajo. J'ai eu un accident au travail.
¡El chofer dijo que no tenemos frenos! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
Supongo que mi punto de vista sobre la amistad es bastante triste, y es que nunca tuve realmente que contar con nadie para nada. Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Tuve una idea. J'ai eu une idée.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Por desgracia, no tuve la ocasión de ver el castillo. Malheureusement, je n'ai pas eu l'occasion de voir le château.
Se levantó antes que de costumbre. Il s'est levé plus tôt qu'à l'habitude.
No soy un artista. Nunca tuve mente para ello. Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.