Exemplos de uso de "escuchar" em espanhol com tradução para o russo

<>
Dan, quisiera escuchar más sobre esto. Мне бы хотелось побольше об этом узнать.
Esto es la ciencia de escuchar. Ведь это - целая наука.
Van a escuchar estas 3 palabras encuadradas: Им будут даны вот эти три слова:
Este es el mensaje que quisiera hacer escuchar: И в этом заключается то послание, которое я хочу донести до каждого:
Se puede "escuchar" esta ditribución en esa queja. В недовольстве Баллмера слышен отголосок этого распределения.
Si pueden escuchar música, Uds. podrán oír todo. Если вы способны слышать музыку, вы можете слышать всё, что угодно.
¿Cuál es la verdad que vamos a escuchar? Чьей правды мы будем придерживаться?
Me gusta creer que fue porque yo sabía escuchar. Я думаю, что он сделал это, потому что я была хорошим слушателем.
- ¡Y para escuchar a Stas Mikhailov llegan por miles! - А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч!
Y ella nos hizo escuchar la grabación en el salón. И она проиграла запись его сообщения для нас, присутствующих в аудитории.
Vamos escuchar mucho más sobre esto de Al Gore próximamente. Скоро Альберт Гор расскажет об этом подробнее.
Les gusta escuchar melodías consonantes en vez de las disonantes. В мелодии им больше нравится гармония, а не какофония.
En segundo lugar, los legisladores deben escuchar a quienes representan: Во-вторых, законодатели должны прислушиваться к своим избирателям:
Tal vez los occidentales deban escuchar más a los nuevos miembros. Вероятно, Западные страны должны больше прислушиваться к тому, что говорят их новые партнеры.
El 99 por ciento de nosotros tiene el sueño de escuchar. 99 процентов из нас мечтают быть слушателями.
Es nuestra responsabilidad escuchar sus voces y responder a sus preocupaciones. Мы обязательно должны прислушаться к их голосам и принять меры по волнующим их вопросам.
Las fuerzas partidarias del comercio pueden hacerse escuchar en el proceso político. Поддерживающие либерализацию торговли силы могут сказать своё слово в политическом процессе.
Los instrumentos son suficientemente poderosos que se puede escuchar sin amplificación, etc. Инструменты достаточно громкие, чтобы быть слышными без дополнительного усиления, и так далее.
No imaginaba que había que escuchar a los niños de ocho años. Кто бы мог подумать, что к советам восьмилетних детей нужно прислушиваться.
¿Es siempre realmente tan razonable y efectivo escuchar las preferencias del Sistema II? Действительно ли всегда так благоразумно и эффективно прислушиваться к решениям по Системе II?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!