Exemplos de uso de "me iba" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y yo supe lo que me iba a decir. Я знала, что он сейчас скажет.
Creo que quería decirme que me iba a morir de hambre. Наверное, хотела предупредить меня, что я могу умереть от голода.
Pero yo estaba convencido que me iba a comprar un protector de matrículas. Но я был уверен, что уговорю его купить защиту на номерные знаки.
"Pensé que me iba a ir al trabajo -me encontré gritando desde la sala." "Я думала, что я сейчас рожу - я выбежала из зала суда с криком".
Me sorprendió mucho que nadie me hubiese dicho que me iba a sentir así. И я была действительно удивлена, что никто не рассказал мне о том, что я буду это чувствовать.
Así que, decidí que me iba a convertir en buzo a los 15 años. Итак, я решил стать водолазом, мне тогда было 15.
David Brin me iba a debatir en esto, y mientras entraba, una multitud comenzó a abuchearme ostensiblemente. Дэвид Брин собирался дискутировать со мной об этом, и, как только я вошёл, толпа разразилась неодобрительными возгласами.
"¿Por qué no me dijiste que me iba a sentir así, que iba a sentir este aislamiento increíble?" "Почему ты не сказала мне, что я буду себя так чувствовать, что я буду испытывать чувство такого невероятного одиночества?"
Despertándome con Abraham Lincoln por la mañana, pensando en Franklin Roosevelt cuando me iba a dormir por la noche. Я просыпаюсь с мыслями об Аврааме Линкольне и ложусь спать, размышляя о Франклине Рузвельте.
El bebé estaba por llegar y yo estaba preparado para esta avalancha de amor que me iba a estremecer. Ребенок должен был вот-вот родиться, и я был готов, что этакий мегагрузовик любви, ударит меня и собьет с ног.
No podía salir y jugar básquet en el recreo sin sentir que me iba a desmayar cuando volviera adentro. Я не мог выйти на улицу и играть в баскетбол на перемене, не боясь, что упаду в обморок, когда я вернусь в помещение.
Y me iba poniendo más y más nervioso y mi pulso seguía subiendo y subiendo, hasta las 150 pulsaciones. Я нервничал ещё больше, и пульс продолжал лезть всё выше и выше, вплоть до 150 ударов в минуту.
Y ese día supe que cuando creciera, me iba a convertir en doctora del cerebro, o científica, uno u otro. И в тот день я поняла, что когда выросту, я стану нейрохирургом, ученым, тем или иным.
Y cuando tenía 11, ya no iba a la misa del domingo, me iba pasear y ver aves con mi padre. И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
La otra crecía hacia atrás, adosada al sóleo, un músculo grande en la parte de atrás, del que nunca había oído, pero de pronto me iba a preocupar. Другой рос позади и прикреплялся к камбаловидной мышце, большой мышце спины, о которой я никогда не слышал, но внезапно забеспокоился о ней.
Así que me iba a mi estudio de baile, cuerpo, mente y espíritu, cada día a mi estudio de baile, y aprender todo lo que aprendí cuando tenía 4 años, una vez más, re-trabajado, re-aprendido, re-agrupado. Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!