Exemples d’usage de "seul à seul" en français avec traduction en allemand

<>
Je ne crois pas que cet enfant est venu seul à Tokyo. Ich glaube nicht, dass dieses Kind alleine nach Tokyo gekommen ist.
Tu es le seul à pouvoir m'aider. Du bist der einzige, der mir helfen kann.
Je ne suis pas le seul à avoir cette opinion. Ich bin nicht allein mit dieser Meinung.
Lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme. Wenn ich allein zuhause bin, ist es zu still im Haus.
Je ne veux pas vivre seul. Ich will nicht alleine leben.
Ça me plait de me promener seul. Mir gefällt es, allein zu spazieren.
Il fut le seul qui survécu à l'incendie Er war der Einzige, der das Feuer überlebte.
Elle lui conseilla de ne pas y aller seul. Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen.
Il dîna seul. Er aß allein zu Abend.
Ne te dérange pas, je peux le faire seul. Mach´ dir keine Umstände, ich kann das alleine.
J'étais seul dans la salle de classe. Ich war alleine im Klassenzimmer.
Seul toi peut répondre à cette question. Nur du kannst diese Frage beantworten.
Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire. Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.
Il vit seul dans les bois. Er lebt allein im Wald.
Pas un seul n'arriva en retard. Nicht ein einziger kam zu spät.
J'ai la maison pour moi tout seul. Ich habe das Haus ganz für mich allein.
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul. Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen.
Il est seul. Er ist alleine.
Il vit seul. Er lebt allein.
Je ne veux pas aller seul. Ich will nicht allein gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !