Beispiele für die Verwendung von "à côté du" im Französischen

<>
Ma maison est à côté du grand arbre. My house is next to the big tree.
Il y a une fontaine d'eau potable à côté du court de tennis. There's a drinking fountain by the tennis court.
La reine se tenait à côté du roi. The queen stood beside the king.
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial. Sure. It's next to the Plaza Department Store.
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu. She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
Qu'y a-t-il à côté du bureau ? What's beside the desk?
Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre. Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.
Il vit juste à côté de nous. He lives immediately next to us.
Elle se tenait à côté de lui. She stood by him.
Le chat aime dormir à côté de moi. The cat likes to sleep beside me.
C'est à côté de ce bâtiment. It's next to that building.
Il s'est assis à côté de moi. He sat down by my side.
Il avait l'air jeune à côté de son frère. He looked young beside his brother.
Je m'assis à côté de lui. I sat down next to him.
Je me suis assis à côté de lui. I sat by his side.
Elle s'est assise à côté de moi à l'église. She sat beside me in church.
Puis-je m'asseoir à côté de toi? May I sit next to you?
Le vélo à côté de la porte est à moi. The bicycle by the door is mine.
Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne. My house seems small beside his.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.