Usage examples of "Faisons" in French with translation to English

<>
Faisons cela une autre fois. Let's do it another time.
Faisons semblant d'être des extraterrestres. Let's pretend we are aliens.
Faisons ça à trois heures. Let's make it three o'clock.
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous. Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
Nous faisons de bonnes affaires. We do very good business.
Faisons semblant d'être des ninjas. Let's make believe we are ninja.
Nous faisons parfois des erreurs. We sometimes make mistakes.
Nous ne faisons qu'étudier. All we do is study.
Nous faisons face à une crise violente. We are facing a violent crisis.
Nous ne faisons que de la cuisine ouïghoure. We only make Uighur food.
Ne faisons pas le travail. Let's not do the work.
Faisons comme si nous étions des extraterrestres. Let's pretend we are aliens.
Ne dites à personne que nous faisons cela. Don't tell anyone we're doing this.
Faisons attention à ne pas attraper un rhume. Let's be careful not to catch a cold.
Faisons de nouveau de notre mieux aujourd'hui. Let's do our best again today.
Nous faisons des affaires avec de nombreux pays. We are doing business with many countries.
Ne dis à personne que nous faisons cela. Don't tell anyone we're doing this.
Ces derniers temps, je n'ai pas été en mesure de le voir, nous ne faisons que nous croiser. Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
Ne dis à personne ce que nous faisons. Don't tell anyone what we're doing.
Nous faisons du 28 novembre le jour où nous célébrons la fête de Tatoeba, car c'est le jour où furent ajoutés le turc, l'espéranto et le grec. We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!