Ejemplos de uso de "jouaient" en francés con traducción al inglés

<>
De nombreux enfants jouaient dans le parc. Many children were playing in the park.
Ils jouaient au baseball dans le parc. They were playing baseball in the park.
Je pensais que mes yeux me jouaient des tours. I thought my eyes were playing tricks on me.
En été, ils jouaient sur la plage toute la journée. In summer, they used to play on the beach all day long.
Le feu a été déclenché par des enfants qui jouaient avec des allumettes. The fire was brought about by children's playing with matches.
Avant l'avènement des jeux vidéo, les enfants jouaient aux cow-boys et aux indiens. Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
La fanfare joua plusieurs marches. The band played several marches.
Elle joua dans la pièce. She acted in the play.
Nous jouons à ce jeu sur glace. We have this game on ice.
Sa nationalité jouait contre lui. His nationality counted against him.
Il a perdu son temps à jouer aux courses hippiques. He wasted his time on gambling at the horse races.
Ne joue pas avec ses sentiments. Don't toy with her affections.
Je jouai avec des amis. I played with friends
Joue pas au con avec moi. Don't act like a prat with me.
Je n'ai pas le temps de jouer. I have no time for games.
Un mauvais parcours scolaire jouera contre toi quand tu chercheras un travail. A poor school record will count against you when you look for a job.
Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire. He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses.
Il jouait avec sa chatte. He played with his cat.
Elle a joué dans la pièce. She acted in the play.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.