Exemples d’usage de "rien de nouveau" en français avec traduction en anglais

<>
Rien de nouveau sous le soleil. There is nothing new under the sun.
Rien de nouveau sur le front occidental. Nothing new on the Western Front.
Il n'y a rien de nouveau sous le soleil. There is no new thing under the sun.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Peut-être nous verrons-nous de nouveau ce soir. Perhaps we will see each other again tonight.
Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. » Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
Essaie de nouveau, je te prie. Please try again.
Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus. If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau. He seldom orders anything new.
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant. I have nothing particular to say now.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. The peace talks failed once again.
Ne fais rien de bizarre. Don't try anything funny.
Essayez de nouveau. Try again.
Rien de cela n'est bon. None of this is good.
Quelque chose dans cette maison l'a fait s'arrêter et l'examiner de nouveau. There was something about that house that made her stop and look again.
Cela ne sert à rien de discuter avec lui. It's no use arguing with him.
Sois de nouveau le bienvenu ! Welcome back.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Elle l'a fait de nouveau. She did it again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !