Verwendungsbeispiele von "images" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Les images devaient compter davantage. Вероятно, графические изображения имели большее значение.
Qu'est-ce que penser en images ? Итак, что же такое мышление образами?
Très rapidement, comme Google images. Очень быстро, как в Google Картинки.
Et ce sont des images terribles. Это ужасные кадры.
J'ai essayé de faire des images plutôt schématiques en gardant en tête que les chirurgiens ont un rapport avec le sang différent de celui des gens normaux. И хотя я пыталась сделать иллюстрации не слишком наглядными, примите во внимание, что хирурги имеют совсем другое отношение к крови, чем нормальные люди.
Dans l'absolu, l'État et la famille représentaient des images en miroir. В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
Ce paysage apparaît aujourd'hui sur des calendriers, des cartes postales, dans le design des parcours de golf et des jardins publics et dans des images dans des cadres dorés suspendus dans les salons de New York à la Nouvelle Zélande. Этот пейзаж мы можем увидеть сегодня на календарях и открытках, при разбивке площадок для гольфа и парков, а также на картинах в позолоченных рамах, украшающих стены гостиных от Нью-Йорка до Новой Зеландии.
Ce sont des images extraordinaires. Это потрясающие изображения.
Les images ont-elles changé le monde? Изменили ли эти образы мир?
Mon esprit fonctionne comme Google images. Мое мышление работает, как Google Картинки.
Et je vous ai montré quelques-unes des images. Я уже показывал из него несколько кадров.
Extraire la géométrie des images. Необходимо преобразовать изображения в геометрические объекты.
Je ne vois que des images spécifiques. Я вижу только конкретные образы.
Pouvez écrire ceci utilisant des images? Можете ли вы "написать" его с помощью картинок?
Et voici quelques vidéos à 1.000 images par seconde. Вот тоже самое видео снятое с такой частотой кадров.
Les images le montrent clairement. Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом.
On pourrait faire de ces images une vidéo. И я могу держать этот образ в голове и превратить его в фильм.
Je sais à quoi vous pensez en regardant ces images. Я знаю, о чём вы думаете, когда смотрите на эти картинки.
Vous devez prendre 1.000 images par seconde pour voir cela. Чтобы рассмотреть то, что нас интересует, нужно снимать 1000 кадров в секунду.
Ken Knowlton fait des images composites magnifiques. Кен Нолтон создает замечательные составные изображения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!