Exemplos de uso de "get on her nerves" em inglês com tradução para o alemão

<>
I am always tense before I get on an airplane. Ich bin immer angespannt, bevor ich ein Flugzeug besteige.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
We'll get on the airplane in an hour. Wir steigen in einer Stunde ins Flugzeug.
She insisted on her innocence. Sie beharrte auf ihrer Unschuld.
Get on the horse. Steig auf das Pferd.
She's acting on her own. Sie handelt auf eigene Faust.
You're starting to get on my tits. Du gehst mir langsam auf die Eier.
She prides herself on her talent. Sie ist stolz auf ihre Begabung.
I missed my flight. Can I get on the next flight? Ich habe das Flugzeug verpasst, kann ich das nächste bekommen?
There was much lipstick on her lips. Da war viel Lippenstift auf ihren Lippen.
We get on well with our neighbors. Wir kommen gut mit unseren Nachbarn zurecht.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt. Sie war ein großes Schiff.
You must buy a ticket to get on the bus. Um in den Bus zu steigen, musst du ein Ticket kaufen.
She regretted deeply when she looked back on her life. Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.
You have to get on that bus to go to the museum. Du musst diesen Bus nehmen, um zum Museum zu kommen.
She does not want to be dependent on her parents. Sie will nicht von ihren Eltern abhängig sein.
Get on the bus. Steige in den Bus ein!
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair. Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. Immer, wenn ich mit der U-Bahn fahre, tue ich meine Brieftasche in meine Brusttasche.
She has been on her own since the age of eighteen. Sie muss, seit sie 18 Jahre alt ist, auf eigenen Füßen stehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!