Exemples d’usage de "let drop" en anglais avec traduction en allemand

<>
I can't let the matter drop. Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
I don't let it bother me. Ich lasse das nicht an mich heran.
I felt a drop of rain on my head. Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
Will you please let me go now? Lässt du mich jetzt bitte gehen?
Don't drop that glass. Lass das Glas nicht fallen.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
Don't drop cigarette ash on the carpet. Lass keine Zigarettenasche auf den Teppich fallen.
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
Let's drop the subject. Lassen wir das.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
I'll drop if I don't sit down. Ich brech zusammen, wenn ich mich nicht setze.
Don't let him know her address. Lass ihn nicht ihre Adresse wissen.
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !