Exemplos de uso de "look around" em inglês com tradução para o alemão

<>
She did nothing but look around. Sie tat nichts anderes, als sich umzusehen.
Suddenly, she stopped and looked around. Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um.
I looked around, but saw nobody. Ich sah mich um, sah aber niemanden.
I looked around and noticed that it was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
He looked around, but he saw no one. Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
I looked around and noticed that I was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
I looked around and noticed that mine was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
Look around you. Schau dich um.
Please turn around and look at me. Dreh dich bitte um und sieh mich an.
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. Es ist einfach, in Nagoya den Weg zu finden. Du musst bloß auf die Schilder schauen.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
Does it look cloudy today? Schaut es heute wolkig aus?
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Bitte seh dir meinen ersten Beitrag an und lass mich wissen, was du darüber denkst.
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
Look behind you. Schau hinter dich.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
These apples look very fresh. Diese Äpfel sehen sehr frisch aus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!