Verwendungsbeispiele von "started" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Let's get started anyway. Lasst uns trotzdem anfangen.
Mr Hashimoto started the engine. Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet.
Tom started an advertising agency. Tom hat eine Werbeagentur gegründet.
I started using PCs recently. Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.
They started at the same time. Sie starteten zur gleichen Zeit.
I started sailing last year. Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.
He started from Tokyo for Osaka by car. Er startete von Tokio in Richtung Osaka im Auto.
She started ten minutes ago. Sie hat vor zehn Minuten angefangen.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old. Als Justin Bieber seine musikalische Karriere startete, war er vierzehn Jahre alt.
It's started to snow. Es hat angefangen zu schneien.
Has the movie started yet? Hat der Film schon angefangen?
Mary has not started yet. Mary hat noch nicht angefangen.
I started reading the book. Ich fing an das Buch zu lesen.
Mary started taking her clothes off. Maria fing an, sich zu entkleiden.
The cat has started acting strangely. Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
He took the guitar and started playing. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
He started talking about his ideals as usual. Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.
Tom took out a pencil and started to write. Tom nahm einen Bleistift heraus und fing an zu schreiben.
He started crying the moment he heard the news. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
Before David arrived, Samantha started to set the table. Bevor David angekommen ist, hat Samantha angefangen, den Tisch zu decken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!