Exemples d’usage de "Don't" en anglais avec traduction en français

<>
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
I don't go to school. Je ne vais pas à l'école.
I don't feel like studying. Je n'ai pas envie d'étudier.
I don't give a rat's ass. J'en n'ai rien à foutre.
I don't know, nor do I care. Je l'ignore, et je m'en fiche.
You don't need to prepare a formal speech. Tu n'as pas besoin de préparer une allocution formelle.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit.
Don't trust anyone here. Ne fait confiance à personne ici.
Don't go against his wishes. Ne va pas contre ses désirs.
Don't you want to study? Ne veux-tu donc pas étudier ?
I don't give a shit about it. J'en ai rien à foutre.
I don't mind leaving at six o'clock. Je m'en fiche de quitter à six heures.
Don't try anything funny. Ne fais rien de bizarre.
Don't worry, we are well. T'en fais pas, on va bien.
Why don't you study French? Pourquoi n'étudies-tu pas le français ?
I don't give a damn about my CV. Je me fous de mon CV.
I don't care whether she is beautiful or not! Je m'en fiche qu'elle soit belle ou pas !
Don't worry about that. Ne t'en fais pas à propos de ça.
They don't go well together. Ils ne vont pas bien ensemble.
I don't feel like studying sciences. Je n'ai pas envie d'étudier les sciences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !