Exemplos de uso de "balance between supply and demand" em inglês

<>
Price depends on costs and demand. Le prix dépend des coûts et de la demande.
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit. Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
He lost his balance and fell down. Il perdit l'équilibre et tomba.
He is always here between 5 and 6 o'clock. Il est toujours ici entre 5 et 6 heures.
I had to choose between A and B. J'ai dû choisir entre A et B.
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V. De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
You can have breakfast between 7 and 9. Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.
The evening meal is served between 9 and 12. On peut dîner entre neuf heures et minuit.
What is the difference between A and B? Quelle est la différence entre A et B ?
The only difference between me and a madman is that I'm not mad. La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. On dit que la différence entre l'art et la pornographie a tout à voir avec l'éclairage.
You are sitting between Meg and me. Tu es assis entre Meg et moi.
What I'm about to say is strictly between you and me. Ce que je vais dire doit seulement rester entre nous.
Between you and me, he has a shallow way of thinking. Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Just between you and me, do you love my sister? Juste entre toi et moi, aimes-tu ma sœur ?
This is between you and me. C'est entre vous et moi.
Let's divide this money between you and me. Divisons cet argent entre toi et moi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.