Exemples d’usage de "dig in the side" en anglais avec traduction en français

<>
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane. L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
I'd like to have ketchup on the side. J'aimerais avoir le ketchup à part.
It glows in the dark. Ça luit dans l'obscurité.
It's better to err on the side of caution. Il vaut mieux pêcher par excès de prudence.
Tennis began in France in the thirteenth century. Le tennis fut d'abord pratiqué en France au treizième siècle.
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
There was a cottage on the side of the hill. Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
Better to err on the side of caution. Autant pécher par excès de prudence.
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
Losing is better than to be a victor on the side of the scoundrels. Être vaincu vaut mieux que d'être vainqueur du côté des scélérats.
Professor Hiroshi Ishiguro of Osaka University invented a telenoid which could replace mobile phones in the future. Le Professeur Hiroshi Ishiguro de l'université d'Osaka a inventé un télénoïde qui pourrait remplacer les téléphones portables dans le futur.
I'd like to have the sauce on the side, please. J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît.
I made an awful mistake in the test. J'ai fait une terrible erreur au test.
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway. Le corps affreusement décomposé d'une jeune fille fut trouvé sur le côté de l'autoroute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !