Beispiele für die Verwendung von "have control over" im Englischen

<>
She has good control over her class. Elle a un bon contrôle de sa classe.
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.
The media's the most powerful entity on Earth. They have the power to make the innocent guilty and to make the guilty innocent, and that's power. Because they control the minds of the masses. Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
You have to be over 18 to drive. Tu dois avoir plus de dix-huit ans pour conduire.
He must have gotten over his cold. Il a dû se remettre de son rhume.
Let's have a talk over a couple of drinks. Allons prendre un verre pour en discuter.
I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time? Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ?
Have you got over your cold yet? T'es-tu déjà remis de ton rhume ?
Have you gone over the lesson? As-tu révisé la leçon?
This temple is said to have been built over 500 years ago. On dit que ce temple a été construit il y a plus de cinq cents ans.
Have you gotten over your cold yet? T'es-tu déjà remis de ton rhume ?
I have completely got over the disease. Je suis complètement guéri de cette maladie.
Have more month left over at the end of the money. Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire. C'est mon rêve d'avoir un fils qui prendra ma suite lorsque je prendrai ma retraite.
I have something to talk over with you. J'ai à m'entretenir de quelque chose avec toi.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I have lived here a little over 60 years. J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.
We'll have to talk this matter over in the near future. Il faut que nous discutions de ce problème assez rapidement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.