Exemples d'utilisation de "Asia's" en anglais

<>
Asia's choice is clear: Выбор Азии очевиден:
Islam versus Asia's Chinese Diaspora Ислам против диаспоры азиатских китайцев
East Asia's Historical Shackles Исторические Кандалы Восточной Азии
Asia's Growth Model Still Holds True Азиатская модель экономического роста все еще существует
Asia's new clout holds tremendous promise. Новое влияние Азии является довольно многообещающим.
Which states will accept China as Asia's leader? Какие страны воспримут Китай в качестве азиатского лидера?
The signs of Asia's rise are unmistakable. Признаки подъёма Азии безошибочны.
A Report Card for Asia's 'Axis of Reform' Табель успеваемости «центра азиатских реформ»
Hans Rosling: Asia's rise - how and when Xaнc Рослинг. Возрождение Азии: как и когда
These initiatives have undoubtedly deepened Asia's sense of community. Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества.
Today, Pakistan is Asia's worst-performing economy. Сегодня экономика Пакистана - самая неэффективная в Азии.
Divided government also plays into the hands of Asia's separatists. Разделенное правительство также играет на руку азиатским сепаратистам.
Russia's Role in Securing Asia's Prosperity Роль России в обеспечении процветания Азии
Perhaps those countries will comprise Asia's real "Axis of Reform." Возможно, именно они станут тем самым «центром азиатских реформ».
Asia's share was 28% (after including Japan). Доля Азии составляла 28% (с учетом Японии).
Somehow, too, Asia's leaders must manage the pace of globalization. Азиатские лидеры должны, также, так или иначе, справляться с темпами глобализации.
China vs. Japan: Asia's Other Great Game Китай против Японии: большая игра в Азии
Making Asia's service sector more dynamic is essential to future growth. Придание азиатскому сектору услуг большей динамики является обязательным условием будущего экономического роста.
Asia's resurgence began with Japan's economic success. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
How have things fared since then for Asia's "Axis of Reform"? Так каких же успехов удалось достичь лидерам стран, считающихся «центром азиатских реформ»?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !