Exemplos de uso de "CHARGE" em inglês com tradução "брать"

<>
Take a plug, free of charge. Возьми штепсель бесплатно.
How much commission do you charge? Какую комиссию вы берете?
I'm taking charge down there. Там я возьму ответственность на себя.
How many kilos are free of charge? Сколько килограмм я могу взять с собой бесплатно?
How many kilograms are free of charge? Сколько килограммов я могу взять с собой бесплатно?
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
Kiran Bir Sethi teaches kids to take charge Киран Бир Сетхи учит детей брать на себя ответственность.
He's not even gonna charge you a fee. Он даже не возьмет с тебя денег за это.
I'm finally taking charge of this pig sty. Я наконец-то беру на себя ответственность за этот свинарник.
Oh, and I don't charge a $100 entry fee. А еще я не беру 100 долларов за вход.
You charge 20 quid every time you write to me! Вы берете 20 фунтов каждый раз, когда вы пишите мне!
This is now a security matter and UNIT's taking charge. Это теперь уже вопрос безопасности, и ЮНИТ берет все в свои руки.
Why is he free and yet you charge me so much? Почему ему бесплатно, а с меня вы берете целую тысячу?
How many pieces of luggage can I take free of charge? Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно?
You know they charge up to $30 for a bowl of penne? Ты в курсе, что они берут по 30 баксов за тарелку макарон?
We're gonna be the first network to charge a coward fee. Мы будем первой телекомпанией, которая берет плату за трусость.
He said if I didn't, he'd charge a family tax. Он сказал, что если я не сделаю это, он возьмет "семейный налог".
it's on the Siberian coast, maybe the Russians will charge tolls. Может быть Русские будут брать пошлину.
Yeah, but he let me keep the Phallus for no extra charge. Да, но он позволил мне оставить Фаллоса не взяв с меня ни гроша.
Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!