Exemples d’usage de "Cynicism" en anglais avec traduction en russe

<>
Such complacent cynicism is frivolous. Однако, подобный самодовольный цинизм безоснователен.
My cynicism seeping through like oil through a garden of leaves. Моя циничность просачивается как вода сквозь песок.
Cynicism is rife on all sides. Цинизм изобилует со всех сторон.
Similar examples of such indifferent cynicism abound. Аналогичные примеры такого индифферентного цинизма можно приводить в изобилии.
Without cynicism, the answer is much the same. В этом нет никакого цинизма – результат будет во многом таким же.
Some people use cynicism to evade moral responsibility. Некоторые люди пользуются цинизмом, чтобы избежать моральной ответственности.
Cynicism and schadenfreude may also be playing a role. Цинизм и злорадство также могут играть свою роль.
And people can smell that, and it feeds cynicism. И люди это чувствуют, и это подкармливает цинизм.
This belief does not imply South Korean cynicism about nonproliferation. Эта вера не подразумевает южнокорейского цинизма в отношении нераспространения.
This week’s events in Northern Ireland contradict such cynicism. События этой недели, произошедшие в Северной Ирландии, опровергают этот цинизм.
The European "project" has become an exercise of unalloyed cynicism. Европейский "проект" превратился в площадку для соревнования в неприкрытом цинизме.
The second, paradoxically, reflects our growing cynicism towards politics and politicians. Второй, как это ни парадоксально, отражает наш растущий цинизм по отношению к политике и политикам.
That choice boils down to an unbearable cynicism or a totalitarian utopia. Иначе говоря, все сводится либо к непозволительному цинизму, либо к тоталитарной утопии.
One hopes that Lula can survive without having to rely on such cynicism. Можно надеяться, что Лула может выжить, не полагаясь на такой цинизм.
it mirrors the cynicism that the US administration is rightly criticized of adopting. она отражает цинизм, за принятие которого справедливо критикуют американскую администрацию.
This would seem like the height of cynicism, which of course it is. Это, конечно, может показаться верхом цинизма, что, конечно, таковым и является.
Many people welcomed the new tone, but wondered if it was simply sugarcoated cynicism. Многие люди приветствовали новый стиль, но хотели знать, не является ли он всего лишь приукрашенным цинизмом.
Trump’s cynicism and ignorance will change no minds and will attract no followers globally. Цинизм и невежество Трампа не смогут изменить мнение людей или привлечь глобальных последователей.
This left an ideological vacuum, swiftly filled in the 1980's by greed, cynicism, and corruption. Это создало идеологический вакуум, быстро заполненный в 1980-х годах жадностью, цинизмом и коррупцией.
This misappropriation of the brain is fuelling cynicism and dulling our attention to real neuroscience research. Незаконное завладение мозгом подпитывает цинизм и притупляет наше внимание по отношению к настоящим исследованиям в области нейробиологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !