Exemplos de uso de "Elite" em inglês

<>
He embodies the globalist elite. Он является воплощением глобалистской элиты.
She's an elite gymnast. Она элитная гимнастка.
People are staying away from elite art and criticism. Люди сторонятся элитарного искусства и критики.
Our self-selected elite, moreover, emphasizes the impossibility of great political change. Наша само-избранная элита делает упор на возможность большой политической перемены.
What ruling elite does that? Какая правящая элита станет так поступать?
And the Centurion Club elite VIP area. И элитная VIP-зона "Клуб центурионов".
This was the approach of brash elite globalizers everywhere. Подобный подход использовался наглыми, элитарными глобализаторами по всему пиру.
When democracy came to India 60 years back it was an elite concept. 60 лет назад, в начале демократического правления в Индии, эту идею понимали избранные.
A purge of the elite? Чистка элиты?
We're not trying to be exclusive or elite. Мы не стараемся быть эксклюзивным или элитным местом.
Keynes seemed to be extolling a kind of elite communism. Кажется, Кейнс восхвалял вид элитарного коммунизма.
In fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi. На самом деле демократия требует эффектности и зрелищности в определенной степени; политикам необходимо привлекать массы избирателей, а не избранную элиту, которая может себе позволить игнорировать простонародье.
There were complaints about 'elite corruption'. " Были жалобы на коррупцию в рядах элиты».
I was an elite gymnast, too, back in the day. Я тоже была элитной гимнасткой в прежние времена.
And as those numbers suggest, I was inducted into an elite and fascinating and exhilarating world. И, как свидетельствуют эти цифры, я был принят в элитарный и завораживающий и кружащий голову мир.
President Muhammadu Buhari, elected in March 2015, has promised to stamp out corruption, rein in the free-spending elite, and expand public services to the very poor, a massive proportion of the country’s population. Президент Мухаммаду Бухари, избранный в марте 2015 года, обещал искоренить коррупцию, приструнить сорящую деньгами элиту и распространить государственную помощь на беднейшие слои, составляющие огромную долю в населении страны.
Georgia’s elite are modernizers, not democrats. Грузинская элита – это модернизаторы, а не демократы.
And my personal favorite is the Mauser Elite SSX Double Barrel. Лично я обожаю элитный двуствольный "Mauser SSX".
Now, this is an elite audience, and I would therefore expect about 10 percent of you to be religious. Я предполагаю, что в этой элитарной аудитории примерно 10% религиозны.
In other words, Putin has steamrolled the political landscape so thoroughly that only an ossified, bored, boring "political elite" from the 1990s and his own grey-faced loyalists of a more recent vintage can get elected. Другими словами, Путин выровнял и подмял под себя политический ландшафт настолько основательно, что избранными могут быть только закостенелые, умирающие со скуки и всем надоевшие представители «политических элит» 1990-х годов и его собственные ничем не примечательные лоялисты более молодого поколения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.