Exemplos de uso de "Institutions" em inglês

<>
Nor do existing international lending institutions. Таких средств нет и у существующих международных кредитных учреждений.
– No to secretive global institutions. – Нет секретным организациям.
Alumni of these institutions are ineligible. На выпускников этих учебных заведений предложение не распространяется.
Clay Shirky on institutions vs. collaboration Kлэй Шёрки об оппозиции институций и сотрудничества
I only want to make a day-trade when I think the big institutions are going to dog pile in one direction. Я хочу войти внутри дня, когда думаю, что большие институционалы всей толпой двигаются в одном направлении.
European institutions remained on the sidelines. Европейские учреждения остались вне игры.
Institutions only have two tools: У организаций есть лишь два инструмента:
Why do these institutions always stink of ammonia? Почему эти заведения всегда пахнут аммонием?
Second, welfare-state institutions should be strengthened. Во-вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния.
For example, “Getting long when it looks like institutions will be dog-piling the market higher and staying long for the duration of the morning trading session” Is in an important day-trading concept. Например, «Входи в позицию лонг, когда кажется, что институционалы будут способствовать росту рынка, и оставайся в лонге в течение всей утренней торговой сессии» - это важный принцип внутридневной торговли.
" Forestry Institutions Capacity Building in Kosovo ". " Укрепление потенциала лесохозяйственных учреждений в Косово ".
and four prize-awarding institutions named: также были названы четыре организации, ответственные за принятие решений по присуждению премий:
Social work group method in the childcare institutions (in Turkish) Метод социальной рабочей группы в попечительских детских заведениях (на турецком языке)
That's one of the most profound insights to come out of the historical study of complex institutions like civilizations. Это одно из самых четких пониманий, которое приходит после изучения исторического развития комплексных институций, таких как цивилизации.
As a result, state institutions decayed. В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
Institutions hate being told they're obstacles. Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
There are 15 secondary vocational and 16 higher educational institutions. Работает 15 средних профессиональных и 16 высших учебных заведений.
Of course, the development of such norms would involve multilateral negotiations, international forums, rules and institutions, all of which the Trump administration views as globaloney. Конечно, чтобы установить подобные законы, нужны многосторонние переговоры, форумы, правила и институции — все, что администрация Трампа считает абсурдом.
Applications submitted by citizens and institutions; заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
how can alliances and multilateral institutions protect Americans? "как могут альянсы и многосторонние организации защитить американских граждан?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.