Exemplos de uso de "Voters" em inglês

<>
But what have voters concluded? А к какому же выводу пришли избиратели?
Other signs of dissent suggested young female voters might not be buying his message. Вероятно, молодых избирательниц будет трудно купить на такие ролики, о чем свидетельствуют непрекращающиеся акции протеста.
Iraq's voters have spoken. Иракские избиратели сделали свой выбор.
With us as a foundation, women voters, our new Mayor can do great things for Atlantic City. Мы, избирательницы, фундамент для нашего нового мэра, который, построит великолепные здания в Атлантик-Сити.
These voters had a point. Эти избиратели были правы.
Virtually all the major civic institutions that endure to this day — the YWCA, the NAACP (the National Association for the Advancement of Colored People), labor unions, the Boys Scouts, the League of Women Voters and many more — were created. Фактически, были созданы все главнейшие гражданские институты, существующие до сегодняшнего дня: Ассоциация Молодых Христианок (YWCA), Национальная Ассоциация за Развитие Цветного Населения (NAACP), профсоюзы, бойскауты, Лига Женщин-Избирательниц, и многие другие.
My advice to voters is: Мой совет избирателем:
Voters often sense cheap populism. Избиратели часто распознают дешевый популизм.
And how will voters react? И, как избиратели будут реагировать?
But they were voters, not fighters. Но они были избирателями, а не драчунами.
Voters Card with residential address listed Карточка избирателя с указанным в ней адресом проживания
Independent voters – and many Republicans – bolted. Независимые избиратели – и многие республиканцы – были возмущены.
Voters need to know the difference. Избиратели должны знать разницу.
These are new or disenchanted voters; Это новые или разочарованные избиратели;
Now French voters have rebuffed them. И теперь французские избиратели дали им отпор.
Disaffected voters are behind both changes. Оба изменения вызваны недовольством избирателей.
Russian Voters Send Putin a Message Российские избиратели направляют послание Путину
Voters can make their own judgments. Избиратели могут сделать свои собственные выводы.
French voters are cynical about their politicians. Французские избиратели довольно цинично относятся к своим политикам.
the relationship between professional politicians and voters. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.