Verwendungsbeispiele von "You mean" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I don't know what you mean. Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
What do you mean you don't know?! В каком смысле, ты не знаешь?
What do you mean by cultural relativism? Что ты имеешь в виду под культурным релятивизмом?
I understand what you mean. Я понимаю что вы имеете в виду.
"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple. —То есть?—спросил Дима, но рыгнул, потому что если бы молчал, то это предложение было бы слишком простым.
I can't see what you mean. Не пойму, что ты имеешь в виду.
I don't get what you mean. Я не понимаю, что вы имеете в виду.
It depends what you mean by "believe" in God. Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога.
What do you mean? Что Вы имеете в виду?
I fail to see what you mean Я не понимаю, что ты имеешь в виду
Do you mean me? Вы меня спрашиваете?
Latvia Is A Success Story, If By 'Success Story' You Mean 'Disaster' Латвия: успех или катастрофа
You mean Iike deep down inside? В смысле, в глубине души?
What you mean the guy who just pissed himself and turned blue was. Ты хочешь сказать, что тот парень описался и посинел просто.
I know that, if that's what you mean by thinking it all bosh. Это я понимаю, если ты это имел в виду, когда говорил о чепухе.
You mean to stand there and tell me the Smart Housekeeping baby is. Так вы заявляете мне, что ребёнок "Умелого домоводства".
You mean she just came here, rented the room locked it and left? Вы хотите сказать, что она приехала, сняла комнату, заперла ее и уехала?
You mean like mercy killings? Ты имеешь в виду, как убийства из сострадания?
You mean because it takes you out of town? Потому что это в другом городе?
What do you mean, its voice? Что ты имеешь ввиду?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!