Exemplos de uso de "attempting" em inglês com tradução "пытаться"

<>
We are attempting an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
Attempting to contact the Resistance, sir. Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр.
He was attempting to capture PFC Hall. Он пытался захватить ефрейтора Холла.
They are attempting to burn Aleppo alive. Они пытаются сжечь Алеппо заживо.
I see somebody's been attempting tapas. Смотрю, кто-то пытался изобразить тапас.
Seems she was attempting a love spell. Кажется, она пыталась вас приворожить.
Granted, China is attempting to soften the blow. Естественно, Китай пытается смягчить удар.
They're attempting to bring order to chaos. Они пытаются установить порядок в хаосе.
I am attempting to isolate him with thermal sensors. Я пытаюсь найти его с помощью тепловых датчиков.
You know, I think my dad is attempting crepes. Знаешь, я думаю, что мой отец пытается приготовить блины.
Are you currently attempting to overthrow the United States government? Вы пытаетесь свергнуть правительство США?
You were attempting to answer your copious letters of condolence. Вы пытались отвечать на множество писем с соболезнованиями.
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. Задушен медбратом, которого он пытался убить.
Still, Congress attempting to shackle him on sanctions is just wrong. Тем не менее конгресс, пытающийся навязать ему санкции, просто-напросто ошибается.
Anyone attempting to draw attention to such facts is routinely suppressed. Любой, кто пытается привлечь внимание к подобным фактам, подавляется в обычном порядке.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
Belatedly, American public diplomacy is attempting to push back on this narrative. Американская публичная дипломатия с опозданием пытается противодействовать подобной оценке событий.
That is what the Obama administration is attempting to do right now. Именно это администрация Обамы и пытается делать в данный момент.
Some Asian economies, especially China, are also attempting to internationalize their currencies. Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту.
This is the first time we're attempting to send a response. Это - первый раз, когда мы пытаемся послать ответ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.