Beispiele für die Verwendung von "attempting" im Englischen mit Übersetzung "пытаться"

<>
We are attempting an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
Attempting to contact the Resistance, sir. Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр.
I see somebody's been attempting tapas. Смотрю, кто-то пытался изобразить тапас.
He was attempting to capture PFC Hall. Он пытался захватить ефрейтора Холла.
Seems she was attempting a love spell. Кажется, она пыталась вас приворожить.
They're attempting to bring order to chaos. Они пытаются установить порядок в хаосе.
I am attempting to isolate him with thermal sensors. Я пытаюсь найти его с помощью тепловых датчиков.
You know, I think my dad is attempting crepes. Знаешь, я думаю, что мой отец пытается приготовить блины.
You were attempting to answer your copious letters of condolence. Вы пытались отвечать на множество писем с соболезнованиями.
Are you currently attempting to overthrow the United States government? Вы пытаетесь свергнуть правительство США?
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. Задушен медбратом, которого он пытался убить.
Still, Congress attempting to shackle him on sanctions is just wrong. Тем не менее конгресс, пытающийся навязать ему санкции, просто-напросто ошибается.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
Anyone attempting to draw attention to such facts is routinely suppressed. Любой, кто пытается привлечь внимание к подобным фактам, подавляется в обычном порядке.
This is the first time we're attempting to send a response. Это - первый раз, когда мы пытаемся послать ответ.
Some Asian economies, especially China, are also attempting to internationalize their currencies. Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту.
That is what the Obama administration is attempting to do right now. Именно это администрация Обамы и пытается делать в данный момент.
This person, I'm told, is actually attempting to contact the Resistance. Что этот человек, как мне сказали, пытался вступить в контакт с Сопротивлением.
Germany’s experience holds important lessons for other countries attempting to resettle refugees. Из опыта Германии можно извлечь важные уроки для других стран, пытающихся расселить беженцев.
We are now attempting to link standards and behaviour though an incentive system. Теперь мы пытаемся увязать стандарты и модели поведения в рамках системы стимулирования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!