Exemples d’usage de "constructive talks" en anglais avec traduction en russe

<>
"What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU?" "Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу?"
“What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU?” asks Philip Stephens in The Financial Times. «Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу?» – таким вопросом задается Филип Стивенс из «Файнэншл Таймс».
Ministers expressed full support for the Troika process and welcomed the quick pace of activity and the constructive atmosphere of the first rounds of talks. Министры заявили о полной поддержке процесса, проводимого под эгидой «тройки», и с удовлетворением отметили высокие темпы работы и конструктивную атмосферу в ходе первых раундов переговоров.
As for our side, President Clerides, who has been participating in the talks in a constructive and positive manner, thereby earning the respect of the international community, will continue to show determination and farsightedness so as to fully safeguard the interests of Cyprus and its people. Что касается нашей стороны, то президент Клиридис, который конструктивно и позитивно участвует в переговорах, завоевывая тем самым уважение международного сообщества, будет и в дальнейшем проявлять решимость и дальновидность, с тем чтобы в полной мере обеспечить интересы Кипра и его народа.
I learned during those two long days in Reykjavik that disarmament talks could be as constructive as they are arduous. В течение тех двух долгих дней в Рейкьявике я понял, что переговоры о разоружении могут быть настолько же конструктивными, насколько они трудны.
The Israeli government needs to be convinced that resuming peace talks could lead to more constructive Syrian behavior vis-à-vis Lebanon and the Israeli-Palestinian conflict. Правительство Израиля необходимо убедить в том, что возобновление мирных переговоров может привести к более конструктивному поведению Сирии в отношении Ливана и израильско-палестинского конфликта.
Eurogroup President Jeroen Dijsselbloem said that the talks with the new team were “more efficient, more positive, more constructive” and that “we are making fast progress but more time is needed to bridge the remaining gaps”. Президент Еврогруппы Йерун Дейсселблум заявил, что переговоры с новой командой были "более эффективными, более позитивным, более конструктивным", и что "мы делаем быстрый прогресс, но требуется больше времени, чтобы проработать остающиеся пробелы".
We remain optimistic that we shall see the renewal of indirect peace talks between Israel and the Syrian Arab Republic in 2009, under the auspices of Turkey and in a climate of positive and constructive discussion. Мы по-прежнему полны оптимизма относительно возможности возобновления непрямых мирных переговоров между Израилем и Сирийской Арабской Республикой в 2009 году при посредничестве Турции и надеемся на то, что они будут проходить в атмосфере позитивного и конструктивного обсуждения.
These talks, represent a more open, forward-looking, multilateral view of China's place in the world, hinting at a more pro-active and constructive diplomatic role as matchmaker and reconciler on the global stage. Эти переговоры представляют собой более открытый, прогрессивный и многогранный подход к пониманию положения Китая в мировом сообществе и его более активной и конструктивной дипломатической роли посредника и примирителя на мировой арене.
It is encouraging that the US, following talks between Secretary of State John Kerry and Foreign Minister Sergei Lavrov, seems prepared to accept a role for senior Assad regime members in any settlement, and that constructive proposals are starting to emerge from at least some opposition quarters. Не может не радовать тот факт, что США, по итогам переговоров между государственным секретарем Джоном Керри и министром иностранных дел Сергеем Лавровым, готовы принять участие высокопоставленных лиц режима Асада в любом соглашении, и конструктивные предложения начинают поступать, по крайней мере от некоторых оппозиционных подразделений.
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. Всё что ты делаешь — это придираешься. Я бы хотел, чтобы ты сказал что-то конструктивное.
Tom never talks about his job. Том никогда не говорит о своей работе.
Your opinion is very constructive. Твоё мнение очень конструктивно.
Their talks centered on their trip. Их разговоры вращались вокруг поездки.
I hope you find the above constructive. Надеюсь, Вы согласитесь с конструктивностью сказанного выше.
To be honest, his talks are always a bore. Честно говоря, речи у него всегда скучные.
Shares of solar modules manufacturer First Solar Inc (FSLR:xnas) have rallied nicely over the past couple of weeks after building a nice rounding bottom since mid-December and look constructive to move higher still. Последнюю пару недель акции производителя солнечных модулей First Solar Inc (FSLR:xnas) демонстрировали неплохое ралли после формирования приличного основания с середины декабря, и прогноз выглядит позитивным, суля дальнейший рост.
How she talks! Как он говорит!
The secondary indicators are also constructive at this point, with the RSI elevated, but not yet overbought, and the MACD trending higher above both its signal line and the “0” level. Вспомогательные индикаторы также конструктивны на данном этапе, при этом Индекс относительной силы на высоком уровне, но еще не в перекупленных значениях, а MACD движется вверх выше сигнальной линии и нулевого уровня.
The way she talks gets on my nerves. Её манера говорить нервирует меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !