Exemples d'utilisation de "cut off your nose" en anglais

<>
I'm just afraid that you might be cutting off your nose to spite your face by shutting her out. Я просто боюсь, что ты себе же делаешь хуже, игнорируя ее.
A few more inches and that cleaver would have cut off your head. Ещё немного и этот нож снёс бы тебе голову.
I'm talking, like, icicles hanging off your nose and snow down your pants. Это когда у тебя сосульки на носу, и штаны к заднице примерзли.
Did he kiss you when he tried to cut off your hair? Он целовал вас, когда пытался отрезать ваши волосы?
If you steal, they cut off your head. Если ты своровал, тебе отрежут голову.
The Earl says they cut off your castrati at birth. Граф говорит, что вам отрезали кастраты при рождении, и вы стали женщиной.
I am going to cut off your precious hair Down to the scalp. Я собираюсь остричь тебе волосы, под корень.
Day or two after that, you'll beg me to take the case just to cut off your arm. Ещё через день или два, ты будешь умолять меня забрать кейс, или просто отрезать тебе руку.
Good, then we don't have to cut off your hand. Отлично, значит нам не придется резать твою руку.
I'll cut off your hand and stick it up your ass! Я тебе ща руку отпилю и в жопу засуну!
A woman could cut off your penis while you're sleeping and toss it out the window of a moving car. Например, если бы женщина отрезала бы тебе пенис и выбросила бы его в окно.
Well, Emir, order them to cut off your head! Ну, эмир, прикажи отрубить себе голову!
If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head. «Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову».
It can cut off your arm and crush your entire body without skipping a beat. Он может оторвать ваши руки или раздавить вас в лепешку, не сбившись с ритма.
These assholes will cut off your goddamn head. Эти уроды отрежут твою долбаную голову.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
Please take off your shirt. Пожалуйста, снимите рубашку.
Your nose is bleeding. У вас идёт кровь из носа.
Charles I had his head cut off. Карлу Первому отрубили голову.
You must pay off your debts. Ты должен платить по своим долгам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !