Exemples d'utilisation de "driving pulley" en anglais

<>
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
The accident shows that he is careless about driving. Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
An efficient producer or operator with weak marketing and selling may be compared to a powerful engine that, because of a loose pulley belt or badly adjusted differential, is producing only a fraction of the results it otherwise would have attained. Эффективную фирму-производителя или фирму-оператора с плохо поставленной работой в сфере маркетинга и продаж можно сравнить с мощным двигателем со слабо натянутым шкивом или плохо отрегулированным дифференциалом: часть мощности такого двигателя расходуется вхолостую, а полезная работа меньше той, на которую он рассчитан.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
You guys, you're gonna help us build a winch and pulley system over top of this hole so we can lift the amethysts out. Вторая группа, вы поможете нам соорудить лебедку и блок наверху этой дыры, чтобы мы могла поднять аметисты наверх.
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
Small pulley and two strong magnets. Маленький подъемный блок и два сильных магнита.
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls - CA: Я использовал раму велосипеда, и шкив, и пластмасовую трубу, и все это осуществляет передачу - КА:
This is driving me crazy. Это сводит меня с ума.
If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster. Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее.
Don't speak to him while he is driving. Не разговаривай с ним пока он за рулем.
And this was the pulley system. This was what we were able to muster for Sergio. Система шкивов - это все, что мы смогли сделать для Сержио.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
But all they had was a woman's handbag - literally one of those basket handbags - and they tied it to a curtain rope from one of the offices at U.N. headquarters, and created a pulley system into this shaft in this quivering building in the interests of rescuing this person, the person we most need to turn to now, this shepherd, at a time when so many of us feel like we're lacking guidance. Но все, что у них было - это женская сумочка - буквально, сумка-корзина - они привязали её к верёвке для занавеса с одного из офисов штаб-квартиры ООН, создав систему шкивов в обрушивающемся здании в интересах спасения этого человека, к которому больше всего хочется обратиться именно сейчас - как к пастырю в то время, когда многие из нас чувствуют, насколько нам не хватает наставления.
This lack of responsibility is driving me crazy. Меня сводит с ума эта безответственность.
This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs. Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков.
I was afraid I might fall asleep while driving. Я опасался что могу уснуть за рулём.
The list contains items such as winches, chain pulley blocks, wrenches, drills, grinders and jacks. В этом перечне содержатся такие наименования, как лебедки, блоки, гаечные ключи, дрели, шлифовальные станки и домкраты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !