Exemples d’usage de "during the week after" en anglais avec traduction en russe

<>
On the side of the stage with the musicians, the Greek chef, Anastas, prepares a salad from macaroni and homemade sweets; during the week there was a workshop on how to prepare borsch with caramelized apples. За сценой с музыкантами повар-грек Анастас готовит салат из макарон и домашние конфеты, на днях был мастер-класс по приготовлению борща с карамелизированными яблоками.
How about the week after Как насчет следующей недели
Unfortunately, it wouldn’t work during the week, as the city’s streets are too congested. В будни, к сожалению, не получится, слишком большая загруженность дорог в городе.
According to the Greek newspaper Kathimerini, even if there is a broad agreement between Greece and its creditors, it is unlikely that eurozone finance ministers will meet this week or even the week after to approve the release of even part of the EUR 7.2bn remaining in bailout money. Согласно греческой газете Катимерини, даже если есть общее согласие между Грецией и ее кредиторами, маловероятно, что министры финансов еврозоны встретятся на этой неделе или даже через неделю чтобы одобрить выделение даже части от 7,2 млрд EUR залоговых денег.
A result like the one my model is forecasting would be tantalizingly fascinating due to the USD squeeze we have been seeing during the week leading up to the all-important NFP figure. Показатель, предполагаемый моей моделью, вызовет особо острый интерес, учитывая затруднения USD, которые мы наблюдали в течение недели в преддверии особо важных показателей NFP.
For the rest of the week after the change, we won't spend more than your new budget multiplied by the number of days remaining in the week, regardless of how much gets spent on the day of the change. После изменению бюджета сумма расходов за оставшуюся часть недели не превысит величину нового бюджета, умноженную на количество оставшихся дней недели независимо от того, сколько средств было потрачено в день внесения изменения.
Hedge funds and money managers cut their combined exposure towards 24 US traded commodities by 1.3 percent to 891,000 lots of futures and options during the week ending January 6. За неделю, завершившуюся 6 января, хедж-фонды и финансовые менеджеры сократили свои позиции по 24 сырьевым товарам, торгуемым на американской бирже, в целом на 1,3 процента – до 891 тысячи фьючерсных контрактов и опционов.
In all likelihood the Americans would "have done an Iraq on Pakistan," as one highly placed member of the foreign ministry conceded to me in the week after September 11 th. По всей вероятности американцы "переориентировались бы с Ирака на Пакистан", как предположил в беседе со мной высокопоставленный чиновник министерства иностранных дел спустя неделю после событий 11 сентября.
However, with the forex market there are no open and closing times during the week for the market as a whole. You must therefore choose which particular trading session you wish to use for the closing price. Рынок Форекс, однако, не закрывается всю неделю, поэтому вы должны определиться с той торговой сессией, по которой вы будете считать цену закрытия.
Rafael first ran with the Pamplona bulls the week after he turned 18 following in the footsteps of his older brothers and had run five consecutive runs without a scratch. Рафаэль первым бежал с быками Памплоны неделю после как ему стукнуло 18, следуя в шаге от своих двух старших братьев, и он пробежал пять последовательных забегов без царапин.
8.5. Refunds of commission for PRO.ECN accounts are calculated based on positions closed during the week. 8.5. Компенсация комиссии для счетов типа PRO.ECN рассчитывается на основе данных по закрытым в течение недели позициям.
And I kind of went overboard on the week after the project was over. и всю неделю после его окончания я отрывался по полной программе.
Percentage of investment accrued every 24 hours, from 1 to 5% during the week and from 1 to 2% at the weekend. Процент от инвестиций начисляется раз в 24 часа, от 1 до 5% в будние дни и от 1 до 2% в выходные дни.
There were some Interesting developments in hedge funds' positioning during the week ending December 2. В течение недели, завершившейся 2 декабря, позиции хедж-фондов наблюдали интересную динамику.
The developments in WTI crude oil were particularly interesting with the 9% price drop during the week of the Opec announcement triggering net-buying (with longs being added while shorts were scaled back). Сырая нефть марки WTI с 9-процентным падением цены в течение недели, на которой было объявлено решение ОПЕК, вызвала нетто-покупку (число длинных позиций возросло, в то время как коротких – сократилось).
While spot FX markets are open virtually 24 hours during the week, futures markets are closed one hour each day. Если торговля на срочном рынке форекс идет 24 часа в течение недели, фьючерсные рынки закрываются на час каждый день.
Games will be announced during the week prior to the offers via Xbox Wire. Названия игр сообщаются за неделю до того, как они становятся доступны, через Xbox Wire.
In weekly classes (the atmosphere is that of a class, rather than a therapy group), and by listening to CD's or tapes at home during the week, participants learn the practice of mindfulness meditation. На еженедельных занятиях (на которых создается атмосфера именно занятий, а не лечебной группы), а также путем прослушивания записей на CD или кассетах в течение недели, участники учатся практике сосредоточения и медитации.
You get the tote bag during the week. В будние дни сумка будет под вашим надзором.
I better you during the week send to Zaporozhye. Лучше я вас на той неделе отправлю на Запорожье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !